MARY QUINE
My name is Mary Quine Morales and a proud graduating student of Silliman University in Dumaguete City. I am taking up a Bachelor's Degree in Filipino. Born and raised in Manila to a Filipino Father, and Malaysian Mother, with an annoying older brother.
My mom has been working abroad since my dad died in my late elementary years. I moved here in NegOr to continue my education. I knew it by the time I graduated from high school that I wanted to go to Silliman University. Now, less than a month
from today, I will march as one of its graduates.
Filipino is the National Language of the Philippines, and majority of the Filipinos can speak it. While the facts are true, not all Filipinos can speak it fluently. As a matter of fact, there are more Filipinos who are more fluent in English than in Filipino.
I personally believe in what our National Hero's famous line "Ang taong hindi marunong magmahal sa sariling wika ay higit pa sa amoy ng malansang isda," which translates; "A person who doesn't love his/her own language is worst than a smelly fish", (translated by me.) that's why I took it up.
Being fluent or studying another languages is totally fine, but knowing your own language is better. I wanted to help the younger generation to at least appreciate our language - the language that made us one nation before, the language that sticks us up still. We are obviously influenced by our colonizers, their culture became our culture, their languange became our language, yet in the process, we are slowly forgetting our very own identity.
So I embark on the journey of becoming a Filipino teacher, slowly but surely.
My mom has been working abroad since my dad died in my late elementary years. I moved here in NegOr to continue my education. I knew it by the time I graduated from high school that I wanted to go to Silliman University. Now, less than a month
from today, I will march as one of its graduates.
Filipino is the National Language of the Philippines, and majority of the Filipinos can speak it. While the facts are true, not all Filipinos can speak it fluently. As a matter of fact, there are more Filipinos who are more fluent in English than in Filipino.
I personally believe in what our National Hero's famous line "Ang taong hindi marunong magmahal sa sariling wika ay higit pa sa amoy ng malansang isda," which translates; "A person who doesn't love his/her own language is worst than a smelly fish", (translated by me.) that's why I took it up.
Being fluent or studying another languages is totally fine, but knowing your own language is better. I wanted to help the younger generation to at least appreciate our language - the language that made us one nation before, the language that sticks us up still. We are obviously influenced by our colonizers, their culture became our culture, their languange became our language, yet in the process, we are slowly forgetting our very own identity.
So I embark on the journey of becoming a Filipino teacher, slowly but surely.
FILIPINO AS A SUBJECT
The national language, more popularly known as Tagalog, was therefore, first introduced in the fourth year of all public and private high schools and in the second year of all public and private teacher-training institutions.
The inclusion of Tagalog in the curriculum was viewed as a positive direction towards more effective teaching and learning since, compared with English, Tagalog would be an easier language to use as tool of learning.This significant move also marked the beginning of the critical process of developing the national language and disseminating it nationwide mainly through the schools.
Meanwhile, Tagalog was popularized more widely when the Japanese forces invaded the country in 1942. The Commander-in-Chief of the Japanese Imperial Forces ordered the prohibition of the use of English and the Filipino people’s reliance upon Western nations particularly the United States and Great Britain.
The inclusion of Tagalog in the curriculum was viewed as a positive direction towards more effective teaching and learning since, compared with English, Tagalog would be an easier language to use as tool of learning.This significant move also marked the beginning of the critical process of developing the national language and disseminating it nationwide mainly through the schools.
Meanwhile, Tagalog was popularized more widely when the Japanese forces invaded the country in 1942. The Commander-in-Chief of the Japanese Imperial Forces ordered the prohibition of the use of English and the Filipino people’s reliance upon Western nations particularly the United States and Great Britain.